Skip to content

Excerpt

Excerpt from Sylvie and Bruno, by Lewis Carroll

But the bow was lost upon Bruno, who had run out of the room, even
while the great feat of The Unpronounceable Monosyllable was being
triumphantly performed.

Just then, a single voice in the distance was understood to shout “A
speech from the Chancellor!” “Certainly, my friends!” the Chancellor
replied with extraordinary promptitude. “You shall have a speech!”
Here one of the waiters, who had been for some minutes busy making a
queer-looking mixture of egg and sherry, respectfully presented it on
a large silver salver. The Chancellor took it haughtily, drank it off
thoughtfully, smiled benevolently on the happy waiter as he set down the
empty glass, and began. To the best of my recollection this is what he
said.

“Ahem! Ahem! Ahem! Fellow-sufferers, or rather suffering fellows--”
(“Don't call 'em names!” muttered the man under the window. “I didn't
say felons!” the Chancellor explained.) “You may be sure that I always
sympa--” (“'Ear, 'ear!” shouted the crowd, so loudly as quite to drown
the orator's thin squeaky voice) “--that I always sympa--” he repeated.
(“Don't simper quite so much!” said the man under the window. “It makes
yer look a hidiot!” And, all this time, “'Ear, 'ear!” went rumbling
round the market-place, like a peal of thunder.) “That I always
sympathise!” yelled the Chancellor, the first moment there was silence.
“But your true friend is the Sub-Warden! Day and night he is brooding on
your wrongs--I should say your rights--that is to say your wrongs--no,
I mean your rights--” (“Don't talk no more!” growled the man under the
window. “You're making a mess of it!”) At this moment the Sub-Warden
entered the saloon. He was a thin man, with a mean and crafty face,
and a greenish-yellow complexion; and he crossed the room very slowly,
looking suspiciously about him as if he thought there might be a savage
dog hidden somewhere. “Bravo!” he cried, patting the Chancellor on the
back. “You did that speech very well indeed. Why, you're a born orator,
man!”


Explanation

Detailed Explanation of the Excerpt from Sylvie and Bruno by Lewis Carroll

This passage from Sylvie and Bruno (1889), Lewis Carroll’s lesser-known but characteristically whimsical novel, blends satire, absurdity, and social commentary. While Alice’s Adventures in Wonderland (1865) is more famous for its nonsensical logic and childlike wonder, Sylvie and Bruno—part fairy tale, part philosophical dialogue—explores similar themes of linguistic play, political absurdity, and the instability of meaning. This excerpt, in particular, satirizes political oratory, public manipulation, and the performative nature of authority.


Context of the Scene

The passage takes place in a chaotic public gathering where the Chancellor (a pompous, inept official) is pressured into giving a speech. The crowd is rowdy, the Sub-Warden (a sinister, manipulative figure) lurks in the background, and the entire scene is steeped in miscommunication, interruption, and farcical authority. The setting mirrors the absurdity of political rhetoric, where speeches are more about performance than substance.

Bruno, a childlike character from the novel’s fairy-tale sections, has just run out of the room, uninterested in the adults’ posturing—a subtle critique of how children (or the innocent) see through pretentiousness.


Key Themes

  1. The Absurdity of Political Speech

    • The Chancellor’s speech is a parody of political oratory, filled with hesitations, corrections, and empty platitudes. His inability to coherently express sympathy ("I always sympa—") highlights how politicians often perform empathy rather than genuinely feel it.
    • The crowd’s mindless cheering ("'Ear, 'ear!") drowns out actual content, suggesting that public approval is often unthinking and easily manipulated.
  2. The Performative Nature of Authority

    • The Chancellor drinks an odd egg-and-sherry mixture before speaking, a ridiculous ritual that mocks how leaders rely on artificial confidence-boosters (alcohol, scripts, or props) to appear authoritative.
    • The Sub-Warden’s praise ("You did that speech very well indeed") is insincere flattery, revealing how power structures reward incompetence if it serves their interests.
  3. Language as a Tool of Manipulation (and Confusion)

    • The Chancellor stumbles over words ("your wrongs—I should say your rights—that is to say your wrongs—no, I mean your rights"), exposing how political language is often contradictory and meaningless.
    • The heckler under the window (a voice of crude reason) undermines the Chancellor’s authority, showing how plain speech can puncture pomposity.
  4. The Crowd as a Mindless Force

    • The audience cheers without listening, interrupts without understanding, and reacts emotionally rather than rationally. This critiques mob mentality and how easily people are swayed by empty rhetoric.
  5. The Sub-Warden as a Sinister Puppeteer

    • His greenish-yellow complexion and suspicious demeanor (checking for "a savage dog") suggest deception and cowardice. He praises the Chancellor’s incompetence, implying that bad leadership is useful for those who pull the strings.

Literary Devices & Stylistic Choices

  1. Satire & Parody

    • Carroll mimics the structure of political speeches (grand openings, interruptions, empty phrases) to expose their hollowness.
    • The Chancellor’s squeaky voice and physical incompetence (needing a drink to speak) undermine his authority, making him a comic rather than commanding figure.
  2. Interruptions & Fragmented Dialogue

    • The heckler’s comments ("Don’t call ’em names!" / "Don’t simper quite so much!") break the flow, emphasizing how public speaking is a battle for control.
    • The crowd’s "'Ear, 'ear!'" acts like a Greek chorus, reinforcing the mindless repetition of approval.
  3. Absurd Imagery

    • The egg-and-sherry drink is a bizarre, almost grotesque detail that highlights the artificiality of the Chancellor’s confidence.
    • The Sub-Warden’s slow, suspicious walk (as if expecting a "savage dog") visualizes his paranoia and deceit.
  4. Wordplay & Linguistic Instability

    • The Chancellor’s failed attempt at sympathy ("sympa—") becomes a running gag, showing how language fails under pressure.
    • His confusion between "wrongs" and "rights" suggests that political language is reversible and meaningless.
  5. Dramatic Irony

    • The Sub-Warden’s praise ("You’re a born orator!") is ironic because the speech was incoherent, yet the power structure rewards it anyway.

Significance of the Passage

  1. Critique of Victorian Politics & Rhetoric

    • Carroll, writing in the late 19th century, mocked the pomposity of British institutions, where form often mattered more than substance.
    • The Chancellor’s speech resembles real political blunders, where leaders stumble over words (e.g., Victorian MPs known for long-winded, empty speeches).
  2. Exploration of Power Dynamics

    • The Sub-Warden’s manipulation of the Chancellor shows how real power operates behind the scenes, while figureheads take the blame (or credit).
    • The crowd’s blind approval reflects how public opinion is easily swayed by spectacle.
  3. Lewis Carroll’s Philosophical Playfulness

    • Like Alice in Wonderland, this scene questions the stability of language and authority.
    • The failure of communication (the Chancellor’s stuttering, the heckler’s interruptions) suggests that meaning is fluid and often absurd.
  4. Contrast with Childlike Innocence (Bruno’s Exit)

    • Bruno’s indifference to the adults’ posturing implies that children (or the pure of heart) see through nonsense, while adults get caught up in performative rituals.

Conclusion: Why This Passage Matters

This excerpt is a masterclass in satirical writing, using humor, absurdity, and sharp observation to critique political theater, public manipulation, and the fragility of language. Carroll doesn’t just make fun of bad speakers—he exposes the systems that allow them to thrive.

The scene remains relevant today, as it mirrors modern political spectacle, where soundbites, interruptions, and performative empathy often replace genuine discourse. The Chancellor’s failed speech is a timeless reminder that power often relies on illusion—and that the crowd, the heckler, and the puppeteer all play their parts in the farce.

Would you like a deeper dive into any specific aspect, such as the historical context of Victorian politics or comparisons to Alice in Wonderland?